FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

曲者ディズニーチャンネル(笑)

Salonが始まるちょっと前、みなさん張り切って見るものを英語に切り替えました。
タエさんの本を読んで、アニメの音声をかけ流し始めた方もいました。

そして、Salonが始まると、
「SofiaやDocが好きなのでそれを英語で見せるようにしてます。」
という話がすぐに出ました。

いきなりそこですか?って、おうち英語をやっている人は思うと思います。
でも、お子さんたちは拒否するどころか喜んで見ていて、ママも一安心といった様子。

私は、嫌がっていないならやめる必要はないけど、でも、他のところで意味が理解できるようにサポートすることが大事だと伝えました。簡単な単語を覚えるためのゲームなども提案したので、やっていくうちに気付けるだろうと否定はしませんでした。

その後、津波警報やいろいろなことがあって、約1ヶ月Salonを開くことができませんでした。

その間にも、Sofiaを見せ続けたママさんから
「これって意味がありますか?」
と聞かれました。


私は、赤ちゃんが言語を覚える順序について話しました。

まずは聞いている、そして何度も何度も語り掛けてもらって、意味が分かってきてそれが発話に繋がっていくと。
だから、意味の分からないものばかり見せたり聞かせたりしても、分からないものは分からない。
日本語の時と同じように、英語でも意味が分かるように語り掛けてあげてほしい。
そのためには、自分も真似して言えるようなレベルのDVDを一緒に見るといいですよ。


これを伝えると、私の言っていることが胸にストンと落ちたようで、大きく頷いて、
「確かにそうだ!」
と言っていました。

Sofiaを喜んで見ているけど、何も得ていないことに気づけたのは、彼女が子どもたちにしっかり寄り添っていたから。気づいてくれたからこそ、私の言っていることの意味を真っすぐに受け止めてくれたのだと思いました。


その数日後だったかな。またSGのリサさん、ばやさん、それともう一人お友だちとSkype座談会をさせて頂いたのですが、その時に、ばやさんがとても分かりやすい例を挙げてくださったので紹介しますね。

『例えば、日本語でもアニメを見ていると、子どもたちはオープニング曲後の「ご覧のスポンサーの提供でお送りします。」まで覚えたりするけど、その意味を理解して言ってはいないよね。』

って、ばやさんが仰ったんです。

本当にその通りですよね。これ、すごくわかりやすくないですか?
私、本当に的確な表現だな~って、これならたくさんの方に理解してもらえる!って思いました。
ばやさん、ホントすごい!!
Michelleもスポンサーとか、提供とか絶対理解してないと思う。笑

歌もそう。
R・Y・U・S・E・Iの歌詞の意味理解して真似してる子なんて見たこともないし(笑)。

アニメも同じなんですよね。
真剣に見ていても、歌を覚えても、内容を理解しているとは限らない。
ディズニーなんて、音声がなくても笑えることだってある。
そういうものを見せ続けても意味がないことに気づかないと、無駄な時間を過ごすことになってしまう。
(それは、英語歴が何年でも同じ。英語歴があるからこそ注意しないといけないと思う。)

レベルに合っていないものを見せ続けるのであれば、もっともっと他のところで穴を埋めていく必要がある。
だから、子どものことをしっかり見ていないとおうち英語は続かない。


そういうことを最初の1ヶ月ちょっとで理解して頂けたのが良かったなって思います。



ちなみに、最近の我が家では、SofiaやDocを見ることもあれば、Charlie and Lolaを見ることもあるし、カムプレは根強い人気です。そうかと思えば、WKを久々にかけたらすごく喜んで見ていました。気に入ったからそれだけを見せ続けるんじゃなく、本当のお気に入りを見つける努力をしないとダメなんですよね。

子どものレベルにぴったりと合っていてそれが面白いものであれば、Sofia以上に気に入るものが絶対にあるはず。
ただ歌えるとかじゃなく、そのセリフを実際に使ってごっこ遊びをしたり♡



そういえば、そういう動画、最近出会ってないかも。。。。
探さなくちゃ💦

でも、カムプレがあるか!笑


2つクリックして頂けると
嬉しいです♡☟


にほんブログ村

人気ブログランキングへ
関連記事
スポンサーサイト

- 4 Comments

Nity  

再開ずーっと待っていました!

約1年前にLaylaさんからとても丁寧なアドバイスを頂いたNityです。その説は本当にありがとうございました。毎日チェックして再開を待っていました!

あの後、お勧めして頂いた絵本では、電車命のため、トーマスがお気に入りです。動画は、残念ながらWKEを見なくなってしまって、、、電車以外にはあまり興味を示さなくなっていたので、探すのに凄く苦労したのですけど、何故かミッキーにはまり、中古のDWEを見ています。ブログで紹介されていたZippy and meもミッキーの仲間?と伝えたら興味を持ち、今見始めています。Laylaさんが動画はdvdでと書かれていらっしゃいましたが、我が家もdvdディスクとして置いておくようにしました。息子は自分で好きな物を選べるのが嬉しいようです。
今回のブログにも書かれていますが、thomasは、楽しくて見たがるのですが、レベルが少し高いように感じます。

ずーっと発話はなかったのですが、ぽつぽつ単語が出てきたり、その場の私の言葉(it's mine!とかI can do it!とか簡単なもの)を真似して口にはしますが、進みがゆっくり過ぎているように思います。このままだと、自分で文をアレンジできるようになるのはいつになるのか。。。

実はフルタイムで働いているため、動画も1日30分、全く見ない日もあり、家でかけ流しは常にしていますが、インプット量が少ないのが原因だと思います。。書いていて、語りかけをもっと強化するしかないのかなという気がしてきました。

Laylaさんが開くサロンに参加したくてたまりません!羨ましいです〜。
今後も更新楽しみにしています!

2017/01/29 (Sun) 04:19 | EDIT | REPLY |   

ばや  

この話か~!!(笑)

ちょっとドキドキしてました(笑)

音はマネできるから、毎週そのアニメの時は言えるけれど(笑)意味がわかってないので
日常ではその中の単語を使って話すことはできない。
息子や娘のこういう様子を見ていると、その単語の意味を伴って使えるようになって
ようやく言葉になるのだなぁと思います(^^)

これ(意味づけ)がセット教材だと連動してるので簡単にできちゃうのですが、
you tubeやテレビアニメを使ってのおうち英語だと、Laylaさんのおっしゃる通り
子どものことをよく見て穴埋めをしながら、すすめていかないといけないなぁって。
(私にはこれ、めちゃくちゃハードル高いです^^;)

やっぱりカムプレとチャーリー&ローラはうちでも鉄板です!!

2017/01/29 (Sun) 15:02 | EDIT | REPLY |   

Layla  

Nityさんへ

Nityさん、お久しぶりですね~♡
あの後、体調を崩したり、いろいろとあってコメント欄閉じてしまったので、
どうされているかな?って気になってました。

頂いたコメントから推測すると、Nityさんが仰る通り、確かにThomasでは
何も得ずに動画を楽しんでいる可能性がありますね。
ワーママさんだとお子さんと関わる時間は持てても、準備をしたりする時間がないと思うので、
私はできればWKを上手に利用するのがいいと思うんですね。

こちらのページ➡http://www.benesse.co.jp/wk/voice/で、実際に使っている方の
使い方を真似してみたり、ブログ村にも、WKカテがあるので、そちらで情報収集されるといいと思います。
私も、Salonを通して感じたことなども書いていきますので、
参考になるか分かりませんが、また遊びに来てくださいね。
コメント、ありがとうございました♡m(__)m

2017/01/30 (Mon) 09:31 | EDIT | REPLY |   

Layla  

ばやさんへ

この話!この話!(笑)
ドキドキさせてごめんなさ~い!m(__)m

> 音はマネできるから、毎週そのアニメの時は言えるけれど(笑)意味がわかってないので
> 日常ではその中の単語を使って話すことはできない。
> 息子や娘のこういう様子を見ていると、その単語の意味を伴って使えるようになって
> ようやく言葉になるのだなぁと思います(^^)

って、私のブログいらないじゃん!(笑)
本当にその通りだと思います~!!
ばやさん、もっともっと書いてくださーい!!m(__)m


> やっぱりカムプレとチャーリー&ローラはうちでも鉄板です!!

ですよね~♡
C&LはMichelleに再ブームが来てて、それがLeoにも復習になってる感じです。
まだまだお世話になりそうです。

2017/01/30 (Mon) 09:37 | EDIT | REPLY |   

Leave a comment

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。